Февраль принёс несколько дождливых дней, потом дождик перестал, выглянуло солнышко, всё вмиг зазеленело, и стало ясно, что калифорнийской зиме кранты.
Primavera заявилась на берега Залива, сопровождаемая свистом дроздов, щебетаньем соек и мощным лягушачьим хором на затоке за школой. В центре городка приход весны ознаменовался материализацией группы озабоченных представителей прогрессивной общественности. Они установили на главной площади посёлка стол, вывесили плакат "Occupy Marin" и приготовились раздавать населению пособия по организации пролетарской революции. Я обрадовался появлению этой группы. Наш сонный городишко вполне мог бы использовать любой повод для веселья. Увы, кроме меня никто - ни горожане, ни полиция, ни мужички, торгующие на ближнем перекрёстке марьиванной, - никто не обращал ни малейшего внимания на Воланда и его спутниц. Я решил запечатлеть всю группу для будущих поколений, коим суждено пожинать плоды классовых битв, а также чтобы хоть чуток подбодрить участников наметившегося революционного процесса.
Нужно знать, что такое Marin county, чтобы представить себе всю нелепость появления здесь передового отряда пролетариата. Marin county, хоть и населена левой публикой, но особого сорта. Revolutions just ain't our cup of tea. Население Marin известно своей экстравагантностью и полнейшей оторванностью от реального мира. Во времена холодной войны наши люди приняли большинством голосов декларацию, объявлявшую Marin безъядерной зоной. Таким образом они посылали СССР сигнал о том, что мол, можете подвергать ядерной бомбардировке Лос-Анджелес и расположенный на расстоянии 20 миль к югу Сан-Франциско, но мы мирные люди и не участвуем ни в каких ядерных безумствах! После этого были ещё попытки отделения нашей county (население порядка пятисот тысяч человек!) от Калифорнии с целью образования собственной коммуны, где была бы разрешена марихуана. Жители этого райского побережья ведут расслабленный образ жизни (все, кто должен зарабатывать на жизнь, живут южнее). Калифорнийцы считают Marin county центром holistic science - эзотерических опытов с весёлыми грибкыми и магическими кристаллами; считается, что Marin населена богатыми бездельниками, проводящими всё свободное время в джакуззи с бокалами дорогого вина и соседскими жёнами.
Ну вот, теперь читатель может представить себе, насколько нелепым было появление в центре Сан-Рафаэля поста "оккупантов", старавшихся привлечь наше расслабленное население к активной революционной деятельности.
В защиту оккупантов следует заметить, что выглядели они вполне прилично, и одеты были как вполне нормальные люди, а не какие-нибудь шмендрики из Окленда или с сан-францисской набережной.
Длинный небритый мужик в тёмных очках (я сразу определил его для себя как Воланда) стоял несколько в стороне от стола с пропагандистскими материалами. Не знаю почему, мне показалось, что он не вполне в своей тарелке. Кто знает, может это была его первая публичная акция в поддержку революции, и он ещё немного стеснялся. Я направил на Воланда объектив аппарата, и он тут же заслонил лицо планшетом, который держал под мышкой.
- Послушайте, товарищ, - вкрадчивым голосом змея-искусителя произнёс я, - что ж вы закрываете лицо? Можно подумать, вам стыдно участвовать в таком замечательном революционном мероприятии...
- Не стыдно, просто я не люблю, когда меня снимают.
- Но вы же здесь с миссией "Occupy Marin", комрад, а не в качестве частного лица, значит должны помогать левой прессе отражать проведение мероприятия!
- А вы откуда?
- Я из России!
- Wow! А как вы относитесь к Путину?
- Отрицательно, - честно признался я, - Путин - ставленник олигархов!
- Good for you! - сказал расслабившийся наконец мужичок, убрал планшет и подставился моему объективу.
Дамы за столиками являли собой постаревшее и сильно располневшее поколение выпускниц Бёркли славных 60-х. "Курсистки, - сказал я Тоне, - Пора вызывать казаков”. За плечами у оккупанток наверняка были долгие, славные годы сексуальной революции, борьбы за легализацию марихуаны, общедоступность абортов и демонстраций в пользу прав палестинского народа. У любой из таких дам можно вызвать мгновенный приступ истерики, произнеся заклинание “George W. Bush!”
- Девушки, - сказал я, - а нет ли у вас здесь каких-нибудь инструктивных материалов по организации революционной борьбы?
- Ну как же нет, конечно есть, - подсуетились дамочки, - вот здесь на столе, выбирайте, что на вас смотрит!
Я выбрал визитную карточку "Occupy Marin"
и украшенную чёрным сердечком листовку-обращение анархистов к населению под оригинальным названием DEAR JCCUPIERS
Рядом со столом лежали американские флажки и палки с прикреплёнными к ним лозунгами оккупантов, но желающих разбирать средства наглядной агитации не находилось.
Городишко между тем жил своей обычной субботней жизнью. Чистые, залитые утренним солнцем улочки постепенно наполнялись мамашами с колясками и парочками, обсуждавшими, где бы съесть ланч. Никто кроме меня не подходил к столу оккупантов, их просто не замечали, и я на прощанье прочувствованно пожелал им всяческих успехов в трудной организационной работе.
- Мы победим, - уверенно сказала мне на прощанье главная старуха, подымая голову от революционной брошюрки, - нас 99%!...
- А то! - согласился я и отправился к нетерпеливо дожидавшейся меня Тоне.