Тут вот надысь публика рвала животики по поводу словечка "окказиональность". А между тем...
«Языкознание вступило из философского периода в хроноспастологический»"Узуальные наименования принципиально отличаются от окказиональных во многих отношениях. Окказионализмы, во-первых, характеризуются вариативностью: один и тот же предмет в разных ситуациях, разными говорящими (или одним и тем же) может быть назван по-разному. Узуализация - это установление устойчивой связи определённого предметa с одним каким-либо названием. Во-вторых, окказиональные наименования распадаются после их употребления каждый раз, чтобы назвать данный предмет, их приходится создавать заново. Узуальные наименования воспроизводимы".
- Дельбрюк.
- Н. Д. Голев, Стихийная узуализация номинативных единиц
Ряд лингвистов считают, что при окказиональном варьировании особую роль играет экспрессивный компонент значения СФЕ. ˝Материал окказионального варьирования показывает, что говорящего ... привлекают именно экспрессивные семы инвариантного фразеологизма, а не его компонентный состав˝ [Халикова 1997: 17]. На основании анализа материала мы можем подтвердить, что практически все СФЕ, подвергнутые окказиональной субституции, выражают отрицательные черты характера человека.
- Семушина Е.Ю. Субституция, контаминация и эллипсис как способы преобразования субстантивных фразеологических единиц и сложных слов английского и русского языков
Все отмеченные способы характерны для узуального словообразования. Ног речь и язык меняются, рождаются новые слова, зачастую созданное по своим законам, а не по общепринятым. Вот что говорит об этом Эр. Ханпира: «Если принять, что словообразование (как процесс) происходит лишь в речи, что слова создаются только в речи, то все словообразование следует разделить на потенциальное и окказиональное» [62, с. 157]. В последнее время исследователи часто обращаются к изучению окказионального словообразования и созданию окказионализмов.
- Реферат Анохиной С.В., Белгородский государственный университет, Кафедра русского (!!!!!) языка.
Специфической чертой нелинейных окказиональных дериватов является такой параметр, как виртуальность существования (виртуализируется сам формант, деривационный шаг и дериват, а иногда и база деривации). При нелинейной (виртуальной) деривации одна оболочка служит актуализации двух (и более) слов, что может быть выражено имплицитно (окказиональное расширение синтагматики как показатель заимствованной внешней формы) или эксплицитно (формант графически обособляется от производящей базы, при этом база и формант не деформируются).
- Д. В. Гугунава, Имплицитная виртуальность как дериватологическая категория
... и вообще: "важнейшим признаком культуры, по мысли Пауля, является психическое начало"...
Вот так. А вы мне - Банионис, Банионис!...