Arthur Kalmeyer (art_of_arts) wrote,
Arthur Kalmeyer
art_of_arts

Categories:
  • Mood:

ЧАРЛЗ БУКОВСКИ. ТРИ ПЕРЕВОДА

УЛЫБКА, КОТОРУЮ СТОИТ ЗАПОМНИТЬ
КАРСОН МакКАЛЛЕРС
ЧТО НАМ ДЕЛАТЬ?



УЛЫБКА, КОТОРУЮ СТОИТ ЗАПОМНИТЬ

у нас были золотые рыбки, они плавали круг за кругом
в стеклянной банке на столике под тяжёлой портьерой,
закрывавшей картинку в окне.
моя мать всегда улыбалась, она хотела, чтобы мы все
были счастливы. "Будь счастливым, Генри", - говорила она
и была права: лучше быть счастливым,
если умеешь.
правда, отец продолжал бить её и меня несколько раз в неделю,
а сам бесился в своей шестифутовой туше,
потому что не мог понять,
что гложет его изнутри.

моя мать – бедная рыбка,
хотевшая быть счастливой. её били два-три раза в неделю,
а она учила меня быть счастливым: "УЛЫБАЙСЯ, Генри!
Почему от тебя никогда не дождёшься УЛЫБКИ?"

после она улыбалась, чтоб показать мне, как это делать,
это была самая страшная из виденных мною улыбок.

однажды золотые рыбки издохли,
все пять всплыли боком на поверхность воды,
а глаза их были открыты.
когда отец явился домой, он их бросил коту
прямо на кухонный пол,
а мы наблюдали,
как наша мать улыбалась.


КАРСОН МакКАЛЛЕРС

она умерла от алкоголизма
завернувшись в плед
на палубном кресле
океанского
лайнера

все её книги
об ужасе одиночества

все её книги
о жестокости
неразделённой любви

это всё что после неё
оставалось

когда случайный турист
обнаруживший труп

доложил капитану

и её быстро отправили
в какое-то из помещений
на судне

в то время как жизнь
продолжалась в точности так
как она об этом писала

      (Примечание: Carson McCullers - американская писательница (Febr.19, 1917 – Sept. 29, 1967),
      здесь вы можете познакомиться с её биографией.



ЧТО НАМ ДЕЛАТЬ?

в лучшем случае – в Человечестве встречается нежность,
чуть-чуть понимания и изредка, очень редко,
акты храбрости,
но чаще всего это просто безликая масса, бесформенный ком,
в котором нет ничего.
оно как большое животное, впавшее в сон,
его невозможно ничем разбудить.
когда оно приходит в себя, то преуспевает в жестокости,
эгоизме, в несправедливых судах и убийствах.

что нам делать с тобой, Человечество?

ничего.

избегай этой твари, как можешь,
обращайся с ней как с созданьем отравленным, злобным,
безумным.
но будь осторожен. оно прикрылось бронёю законов,
направленных против тебя.
оно способно убить без всяких причин.
чтоб спастись от него, ты должен быть скрытным.
немногим удаётся спастись.

тебе самому предстоит вырабатывать план.

я не встречал никого, кто сумел убежать.

мне попадались великие, знаменитые люди,
но даже им не удался побег,
потому что они велики и знамениты только внутри
Человечества.

не спасся и я,
но не оставляю попыток сбежать,
пробуя снова и снова

я всё же надеюсь до смерти заполучить
мою жизнь.

A SMILE TO REMEMBER
by Charles Bukowski


we had goldfish and they circled around and around
in the bowl on the table near the heavy drapes
covering the picture window and
my mother, always smiling, wanting us all
to be happy, told me, "be happy Henry!"
and she was right: it's better to be happy if you
can
but my father continued to beat her and me several times a week
while
raging inside his 6-foot-two frame because he couldn't
understand what was attacking him from within.

my mother, poor fish,
wanting to be happy, beaten two or three times a
week, telling me to be happy: "Henry, smile!
why don't you ever smile?"

and then she would smile, to show me how, and it was the
saddest smile I ever saw

one day the goldfish died, all five of them,
they floated on the water, on their sides, their
eyes still open,
and when my father got home he threw them to the cat
there on the kitchen floor and we watched as my mother
smiled


CARSON McCULLERS
by Charles Bukowski


she died of alcoholism
wrapped in a blanket
on a deck chair
on an ocean
steamer.

all her books of
terrified loneliness

all her books about
the cruelty
of loveless love

were all that was left
of her

as the strolling vacationer
discovered her body

notified the captain

and she was quickly dispatched
to somewhere else
on the ship

as everything
continued just
as
she had written it


WHAT CAN WE DO?
by Charles Bukowski


at their best, there is gentleness in Humanity.
some understanding and, at times, acts of
courage
but all in all it is a mass, a glob that doesn't
have too much.
it is like a large animal deep in sleep and
almost nothing can awaken it.
when activated it's best at brutality,
selfishness, unjust judgments, murder.

what can we do with it, this Humanity?

nothing.

avoid the thing as much as possible.
treat it as you would anything poisonous, vicious
and mindless.
but be careful. it has enacted laws to protect
itself from you.
it can kill you without cause.
and to escape it you must be subtle.
few escape.

it's up to you to figure a plan.

I have met nobody who has escaped.

I have met some of the great and
famous but they have not escaped
for they are only great and famous within
Humanity.

I have not escaped
but I have not failed in trying again and
again.

before my death I hope to obtain my
life.


(from blank gun silencer - 1994)

Tags: переводы
Subscribe

  • ИЗРАИЛЬ, О КОТОРОМ ВЫ НЕ ХОТИТЕ ЗНАТЬ

    "все нормальные люди давно разошлись, а мы пили по очереди из фляжки и орали «Народ Израиля жив»" ЭСТЕР, КРАСНЫЙ ЦВЕТ * * * Здравствуй, папа!…

  • ЗНАКОМЬТЕСЬ: РОИ ХЕН. ИНТЕРВЬЮ.

    «ЧТЕНИЕ НЕ ДЕЛАЕТ ЛЮДЕЙ УМНЕЕ» Диалог c Рои Хеном – о книгах, чтении и русских в Израиле – на русском языке Автор: Виктория Паршкова 08.05.2018…

  • ОТВЕТ ИЗРАИЛЬСКОМУ ДРУГУ

    Начну с переписки, породившей этот текст: M: Артур, я периодически спорю (по большей части, мысленно) с Вашей оценкой деятельности Трампа. Вот…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 33 comments

  • ИЗРАИЛЬ, О КОТОРОМ ВЫ НЕ ХОТИТЕ ЗНАТЬ

    "все нормальные люди давно разошлись, а мы пили по очереди из фляжки и орали «Народ Израиля жив»" ЭСТЕР, КРАСНЫЙ ЦВЕТ * * * Здравствуй, папа!…

  • ЗНАКОМЬТЕСЬ: РОИ ХЕН. ИНТЕРВЬЮ.

    «ЧТЕНИЕ НЕ ДЕЛАЕТ ЛЮДЕЙ УМНЕЕ» Диалог c Рои Хеном – о книгах, чтении и русских в Израиле – на русском языке Автор: Виктория Паршкова 08.05.2018…

  • ОТВЕТ ИЗРАИЛЬСКОМУ ДРУГУ

    Начну с переписки, породившей этот текст: M: Артур, я периодически спорю (по большей части, мысленно) с Вашей оценкой деятельности Трампа. Вот…