Arthur Kalmeyer (art_of_arts) wrote,
Arthur Kalmeyer
art_of_arts

Category:
  • Mood:
  • Music:

ВСЯКАЯ ВСЯЧИНА К TGIF

 
ПРАВДИВАЯ ИСТОРИЯ

Пишет мне друг из Канады, бывший выпускник Ленинградской Консерватории, ныне основавший музыкальную школу в городе Эдмонтон, Альберта:
Cегодня с одним учеником хлопали по коленям
на две четверти: "раз (правой рукой) два (левой), раз (правой) два (левой)"
и на три четверти: "раз (правой) два (левой) три (левой), раз (правой) два (левой) три (левой)".
Потом я спросил: "Ну, чувствуешь разницу?"
Он ответил: "Да, на три - больнее".


МЫСЛИ

Ослы всего мира, объединяйтесь.

Larry, Curly and Moe forever!

Однажды за границей он попал в город, где, квартал за кварталом, на заборах ничего не было написано, и вдруг решил, что умер.

Сам я олимпийские игры смотреть не собираюсь, но не могу дождаться, когда френдлента принесёт фото комманды РФ, выходящей на поле стадиона в лаптях под хоругвями.

По поводу людей, обиженно самоудаляющихся из френдленты, вспомнился анекдот:
- Доктор! Мы его теряем!!!
- Да не волнуйтесь вы так! У нас иx целая палата.

ИЗ ПОЧТОВОГО ЯЩИКА

Я знаю, 86% жителей Челябинска считают, что американцы не запасают на зиму крупу, муку и соль мешками ПОТОМУ ЧТО ОНИ ТУПЫ-Ы-Е!

Самое удивительное в поп-певцах, что ртом они поют точно так же.

Топологическая загадка русской души - сидеть глубоко в жопе и при этом смотреть на всех свысока.

Если гора не идет к Магомету, - значит, это Голаны.

ЦИТАТА ДНЯ

"Even if people censure me, they should do so hat in hand".
- Gustav Mahler

ПОСЛОВИЦА ДНЯ

Horridas nostrae mentis purga tenebras - избавь наш ум от ужаса темноты

ВИДЕО ДНЯ
 
Tags: размышления
Subscribe

  • GEORGES BRASSENS

    ПАССАЖИРЫ (vers d'Antoine Pol) Georges Brassens Я посвящаю этот стих Всем женщинам, которых мы любили Всего одно волшебное мгновенье, Тем, с кем мы…

  • НЕНАВИСТЬ

    ТО, ЧТО ПРОИЗОШЛО СЕГОДНЯ УТРОМ В ПИТТСБУРГЕ, ТРЕБУЕТ РАЗЪЯСНЕНИЯ ИСТОРИЧЕСКОГО БЭКГРАУНДА... Я сделал перевод статьи, опубликованной в Washington…

  • О ПЕРЕВОДАХ С АНГЛИЙСКОГО

    В апрельском выпуске журнала THE NEW YORKER за этот год было опубликовано понравившееся мне стихотворение американской поэтессы Jane Shore под…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 61 comments

  • GEORGES BRASSENS

    ПАССАЖИРЫ (vers d'Antoine Pol) Georges Brassens Я посвящаю этот стих Всем женщинам, которых мы любили Всего одно волшебное мгновенье, Тем, с кем мы…

  • НЕНАВИСТЬ

    ТО, ЧТО ПРОИЗОШЛО СЕГОДНЯ УТРОМ В ПИТТСБУРГЕ, ТРЕБУЕТ РАЗЪЯСНЕНИЯ ИСТОРИЧЕСКОГО БЭКГРАУНДА... Я сделал перевод статьи, опубликованной в Washington…

  • О ПЕРЕВОДАХ С АНГЛИЙСКОГО

    В апрельском выпуске журнала THE NEW YORKER за этот год было опубликовано понравившееся мне стихотворение американской поэтессы Jane Shore под…